THE ‘CALVINIST PATRIARCH’ CYRIL LUCARIS AND HIS BIBLE TRANSLATIONS

Antony J Khokhar

Abstract


 Cyril Lucaris’ Bible translation is a curious case from the Middle Ages. This article attempts to bring to the fore Lucaris’ efforts in translating the Bible and its aftermath. We begin by unfolding a few pages from the life of Lucaris in order to situate him in the context of his so-called grand endeavour. Our article then concentrates on his teachings on the Bible. Here focus is placed on his initiatives to translate the Bible into Modern Greek, a language of the masses. This enormous task, however, could not be accomplished individually. It required assistance and collaboration – political as well as intellectual – in order to gift his flock with a translated copy of the Bible. The last part of the essay presents the corrective measures taken by the Eastern Church to condemn the erroneous teachings of Cyril Lucaris. Various anathemas silenced his voice and reaffirmed orthodox teachings on the Sacred Scriptures.


Keywords


Cyril Lucaris; Bible Translation; Confession of Faith of Cyril; Dositheus; the Patriarch of Jerusalem

Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.7833/114-0-1137

Refbacks

  • There are currently no refbacks.



ISSN 2305-445X (online); ISSN 0254-1807 (print)

Attribution CC BY-NC-ND 4.0


Powered by OJS and hosted by Stellenbosch University Library and Information Service since 2013.


Disclaimer:

This journal is hosted by the SU LIS on request of the journal owner/editor. The SU LIS takes no responsibility for the content published within this journal, and disclaim all liability arising out of the use of or inability to use the information contained herein. We assume no responsibility, and shall not be liable for any breaches of agreement with other publishers/hosts.

SUNJournals Help