ZULU YOUTH INTERPRET AND TRANSLATE METAPHORS IN HEBREW POETRY: AN EMPIRICAL STUDY

June Frances Dickie

Abstract


Biblical poems make extensive use of metaphors which related to the culture of the original writers. This study explores how Zulu youth in South Africa interpret some of these metaphors from their context. It also gave them the opportunity to translate some biblical metaphors for their peer-group, using images that are more meaningful to them. Their compositions show some insightful interpretation of the Hebrew texts, particularly with respect to their use of new metaphors (often in an expanded form). These new metaphors tend to be within the same domain as those in the original text.

The ambiguity inherent in metaphor offered space for the Zulu youth to introduce new (and insightful) imagery in translating metaphors from another culture. The process is worth extending to other communities to enrich our understanding of how people from different contexts perceive and think.


Keywords


Biblical Poetry; Metaphors; Community; Cultural Interpretation; Zulu

Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.7833/118-1-1420

Refbacks

  • There are currently no refbacks.



ISSN 2305-445X (online); ISSN 0254-1807 (print)

Attribution CC BY-NC-ND 4.0


Powered by OJS and hosted by Stellenbosch University Library and Information Service since 2013.


Disclaimer:

This journal is hosted by the SU LIS on request of the journal owner/editor. The SU LIS takes no responsibility for the content published within this journal, and disclaim all liability arising out of the use of or inability to use the information contained herein. We assume no responsibility, and shall not be liable for any breaches of agreement with other publishers/hosts.

SUNJournals Help