AN INTERPRETATION OF ZEPHANIAH 2:11 WITH SPECIAL REFERENCE TO THE PHRASE ʾîš mimqômô

J Du Preez

Abstract


Lingualistically and prophetically this expression can be interpreted in two ways: it could be understood in the sense that each nation will serve Yahweh in its own territory, or otherwise, that each nation will leave its own territory to go and serve Yahweh in Jerusalem. For several reasons the author opts for the first.

On the question put by German scholar W Stählin, as to whether the expression might possibly indicate that each nation would worship God according to its own natural identity (‘in seiner schöpfungsmässingen Art’), the author maintains that the scope of the expression lies elsewhere.

Zephaniah 2:11, in its accentuation of the fact that the nations will serve Yahweh wherever they may be, is a profound message of salvation within a prophecy of divine judgement.

Keywords


Serve Yahweh; W Stählin; ‘in seiner schöpfungsmässingen Art’; Zephaniah 2:11; Salvation; Prophecy of divine judgement

Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.7833/19-0-1933

Refbacks

  • There are currently no refbacks.



ISSN 2305-445X (online); ISSN 0254-1807 (print)

Attribution CC BY-NC-ND 4.0


Powered by OJS and hosted by Stellenbosch University Library and Information Service since 2013.


Disclaimer:

This journal is hosted by the SU LIS on request of the journal owner/editor. The SU LIS takes no responsibility for the content published within this journal, and disclaim all liability arising out of the use of or inability to use the information contained herein. We assume no responsibility, and shall not be liable for any breaches of agreement with other publishers/hosts.

SUNJournals Help